导航
首页 » 剧情片 » 盲目的丈夫们
盲目的丈夫们

盲目的丈夫们

主演:
萨姆·德·格拉斯                      埃里克·冯 
备注:
已完结
扩展:
剧情 爱情 
点击:
62948
地区:
美国
导演:
埃里克·冯·施特罗海姆 
年代:
1919 
更新:
2024-04-26
语言:
英语
剧情:
详细
暴风播放器-电脑手机播放-无法播放换线路
猜你喜欢
  • 爱之谷

    伊莎贝尔·于佩尔,热拉尔·德帕迪约,丹·华纳,阿利亚·提西里,迪昂·胡尔

  • 洛奇5

    西尔维斯特·史泰龙,塔莉娅·夏尔,波特·杨,塞奇·史泰龙,布吉斯·梅迪斯,托米·莫里森,理查德·甘特,托尼·伯顿,Jimmy Gambina,迪莉娅·谢泼德,Mike Sheehan,Michael Williams,凯文·康诺利,Elisebeth Peters,Hayes Swope

  • 德军占领的卢浮宫

    路易多·德·朗克桑,亚历山大·索科洛夫,本杰明·乌策拉特,文森特·内梅斯,约翰娜·科塔兹·阿尔特斯,安德烈·切尔帕洛维,让·克洛德·希尔,皮特·罗特兹克,弗朗索瓦·斯米斯尼

  • 不让青春虚度

    姜涛,邵明明,邢菲,袁雨萱

  • 智谋销烟

    海子,何李宁,标马,王博,侯桐江,刘小婉,彭凌,袁中方

《盲目的丈夫们》剧情简介
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.